English ︱ French ︱ Chinese   
平台首页   平台介绍   申请开通   收费标准   节目预告   常见问题   联系我们   
频道与介绍
影视剧节目
新闻与财经
音乐综艺类
最新资讯栏
 

城(欧洲)平台是长城(北美)平台和长城(亚洲)平台的延伸,由中视国际传媒有限公司和陈氏传媒公司通力合作,于06年8月28日在法国正式开播。宗旨是为法国和欧洲国家的华人华侨观众服务,满足他们的收视需要,同时也为英语,西班牙语和法语观众打开一扇了解中国和世界的窗口,共包括十四个电视频道。

 

 

 当前位置>> 首页> 国内文化动态

搜索最新国内文化动态:

为保京味全部用配音 新<四世同堂>拍"偶像版"

2007年09月25日 08:30:32 来源:新京报

 

 


蒋勤勤在拍摄现场。京华时报记者 徐胤 摄

    《四世同堂》可以说是京味儿文学的一个代表,不过喜欢它的可不只是北京人。昨日(24日),由华夏视听投资的35集新版《四世同堂》在京首次邀请媒体探班。片场不仅有北京人黄磊,还有重庆人蒋勤勤和来自香港的元秋,他们将在导演汪俊的带领下演绎一个“偶像版”的《四世同堂》。

    “偶像版”不是“偶像剧”

    “听说你要拍偶像版的《四世同堂》?”汪俊一次又一次地面对不同记者的同一提问:“我重拍《四世同堂》,不是想让60岁以上的观众看着怀旧用的,我希望年轻人也能够由此喜欢老舍,所以我会考虑他们的审美观念。”

    和当年那版京味儿十足的《四世同堂》相比,新版的主要演员来自中国各地,为了解决口音问题,汪俊采取全部配音的方式来进行后期处理。

    导演汪俊此前刚刚重拍了巴金的《家》,被称为“经典重拍的典范之作”。而《四世同堂》将会保留他一贯的写意唯美风格。“原著太写实了,我希望能加入一些诗意的东西,抒情一些,不要那么硬。”

    黄磊、蒋勤勤“近水楼台先得月”

    产后复出的蒋勤勤此次和黄磊搭档,出演剧中戏份最多的祁家老大夫妇———瑞宣、韵梅。“戏份不多、离家近”,蒋勤勤笑称这就是她接拍这部戏的原因。原本打算孩子一岁之前都不出来工作的蒋勤勤在丈夫陈建斌的劝说下接了这部戏。“陈老师让我换一种心情,每天在家专注一件事情反而达不到最好的效果吧”。

    巧的是,老版“韵梅”的扮演者李维康也是京剧演员出身,这让蒋勤勤对这个角色增添了一些亲近感。和蒋勤勤一样,在北京拍戏也让黄磊感到很惬意。年代戏对于黄磊来说更是轻车熟路,“我自己都觉得穿长袍马褂更像自己,大家对老版的瑞宣印象不深,这是我演这个角色没有压力的原因之一,发挥起来会很有余地。”

    元秋版“大赤包”压力大

    和黄磊、蒋勤勤的惬意不同,香港演员元秋的压力很大。穿着一身火红旗袍的她不见了“包租婆”的风风火火。由于文化背景的差异,她对剧本的理解相对比较困难,很多老北京话她看不懂也不会讲,而且内地老表演艺术家李婉芬在老版中的演出深入人心,她坦言担心自己和前辈截然不同的状态会给观众造成陌生感。

    不过,导演汪俊对元秋的评价却是“渐入佳境”:“老版大赤包太成功,元秋的优势在于她没有可比性,是一种彻底的改头换面。”(记者雷丹)

 

 


    
平台介绍 ︱ 节目表 ︱ 申请开通 ︱ 问题解答 ︱ 联系我们

版权所有:法国陈氏传媒 所有资料未经允许请勿转载  Copyright©2006 TangMedia. All Rights Reserved